Petitmangin : Versions Latines Commentées (4e série)

Après la troisième série d’exercices de la méthode Petitmangin, voici les « Versions Latines Commentées ».  Il est question de se pratiquer à traduire des textes d’oeuvres latines classiques du latin vers le français.  C’est ce que signifie le mot « version ».  À noter que la traduction du français vers le latin se nomme « thème » (ce qui n’est pas l’objectif  des exercices Versions Latines).  Vous devez déjà savoir cela si vous êtes rendus à faire ces exercices !

Télécharger #1

Télécharger #2

Commentaires fermés sur Petitmangin : Versions Latines Commentées (4e série)

Classé sous

Comments are closed.